Many years ago, at a local bookstore I used to frequent, I came across a profound little poem on a poster with a beautiful image from nature. The name of the poet, Kiyo, appeared under the poem. It may have been the first type of Japanese poetry I’d ever read, in English translation of course. I had discovered haiku—a 3-line poem of 5-7-5 syllables respectively. I had written it down and recently found it. Here it is.
Softly unfolding, Beauty awakens each heart to wonder … to life.
I’d never heard of Kiyo. Did a search and found Ungo Kiyo (1582–1659), a Japanese Rinzai Zen master and poet. Couldn’t find any more poetry, just a quote on enlightenment in an antique book of calligraphy.
Even though we can’t adequately translate haiku into English due to the syntactical differences of a pictorial language, an important aspect of it was explained to me by a Japanese TM teacher I had met on an international course. Haiku was part of his educational upbringing. They usually have a seasonal reference. To be effective, the first 2 lines describe something in nature, but the 3rd line brings in another element that causes the mind to skip a beat, have an ‘aha’ moment of realization.
Kiyo’s beautiful short poem inspired me to start writing haiku and then tanka, a 2-stanza poem combining haiku with 2 lines of 7 syllables each. The second part would continue the theme of the first part, but give it a slightly new angle. In olden times, the Japanese court poets used to compete with each other in rounds of tanka called renga, linked verses.
I wrote my first haiku after a walk-and-talk about relationships with a lady friend. I noticed a furry caterpillar crawling on the ground. It became the metaphor for a poem on commitment and spiritual transformation.
Caterpillars spin increments of commitment; Butterflies fly free!
I wrote many haiku and tanka over the years. I even wrote Haiku on The Nature of Haiku, which was very meta. These first 4 haiku—Defined, Discovered, Transformed, Translated—were among the 13 Ways to Write Haiku: A Poet’s Dozen, published in The Dryland Fish, An Anthology of Contemporary Iowa Poets.
on the edge of space two egrets in morning light woken from a dream
I recently came across a poem I had written a while ago, but never posted it. A photograph of cranes flying in a snowstorm inspired this Japanese Haiku.
Red-crowned cranes in Akan National Park, Hokkaido, Japan. Photograph by Vincent Munier. Click on image to enlarge it.
Three Japanese cranes Soar above trees in snowstorm Grace under pressure
Tanka on the Japanese art of kintsugi
I discovered other aspects of Japanese culture, which inspired tanka poems. Click on the titles below for more information and images.
The first is about kintsugi, the Japanese art of repairing broken pottery with gold or silver lacquer thereby making it appear more beautiful than the original. Robert Yellin had tweeted an image of a repaired bowl to show this art, which is how I discovered it.
life’s lessons build character what was broken is now whole
The Japan Ministry of Foreign Affairs selected Robert to introduce Japanese craftsmen to the world in a special documentary, Takumi: Japan’s artisan tradition. Because of his expertise, Robert became a cultural ambassador. His film inspired people from all over the world to visit the country, and helped boost Japanese tourism.
How Robert ended up in Japan is revealed in the documentary film, Jerry’s Last Mission, about his father, Jerry Yellin, who was the last WWII fighter pilot, an author, and proponent of TM for veterans with PTSD.
Tanka on the Japanese martial art of Aikido
On a visit to see my son in California, I wrote this tanka after watching his Aikido teacher demonstrate how to defend oneself from attack. She stood in one spot and effortlessly deflected the repeated charges from her students. It was mesmerizing! It took me a while to process what I had seen before writing the poem. I had emailed it to my son to read to her on her birthday. A volunteer at the dojo found the poem and posted it with a photo of a leaning tree as a screensaver on the office computer. It’s beautiful. Click the title and scroll down to see it.
Rooted to the ground She repels her attackers Flowing, not moving.
In storms, trees bear great burdens Bending, not breaking.
Two tree tanka
Speaking of trees, this tanka is from the perspective of a willow tree. Click the title to see a photo of a special one, and links to audio clips of me reading the poem on different media platforms.
Willow Tree Whispers People say … Weeping Willow But I’m not crying
Just bowing down … to the Earth Kissing the ground … with my leaves
Another tree tanka resulted when I saw the willow that inspired the previous poem, and the honey locust next to it, intertwined on top! They were on each side of the entrance to the place I was living in at the time.
See more haiku and tanka archived on The Uncarved Blog.
Suggested Reading
Jane Hirshfield’s 29-page essay about the life and poetry of Matsuo Bashō—recognized as a master of concise, compelling Japanese haiku—is worth reading. The Heart of Haiku was named “Best Kindle Single of 2011.” It was the first Kindle I ever bought, and described it in a post, Haiku on The Heart of Haiku, with links to interviews and more.
December 29, 2020, my son Nathanael emailed to say he was planning to go offline and take some downtime to close out this crazy year. I sent him this haiku, and he replied: GOOD MEDICINE. I used it as the title.
Good Medicine Haiku
Trust inner feelings Let go; settle in silence Honor your essence
So if you’re wanting to forget 2020 ever happened and are looking to refresh for 2021, think of this Good Medicine Haiku as a prescription to take a much-needed, guilt-free time-out. Try a digital diet, meditate, go within—take quality time for yourself. We owe it to ourselves. Peace out.
My daughter Shara and her husband Toby live on Lopez Island, WA. On Feb 12, Toby took this photograph of their buddha statue covered in snow. About a foot tall, it’s located in their back yard near the clifftop seats overlooking the ocean. It’s quite the view! I visited them in June 2017. Toby said: “We had quite a bit of snow here, it was really lovely just for that week.” He recently added the photo to his impressive collection on social media. I was inspired to write him a winter haiku on this first day of spring!
a winter haiku
wrapped in white silence contemplating nothingness the buddha ascends
I came across Tweetspeak Poetry Friday night (Feb 1, 2019) and read this moving post by Angela Odonnell on Haiku: Pierced by Beauty. Angela tells a story of her 5-year old’s unexpected emotional reaction when shown a birthday gift of hamsters. He “peered inside the cage, burst into hot tears, and began wailing inconsolably, ‘I want to BE one!'” They “were mystified—both in that inexplicable moment and for years afterward.”
One day, while Angela “was reading the letters of poet John Keats,” she “received some small insight into this mystery. The young Keats would invest himself so entirely in the books he was reading (and in the lives he was living) he would become one with the creatures and emotions he encountered.” She said “the master poet wrote of—watching the birds outside his window, he would imagine himself scratching and pecking in the gravel alongside them.” She continues with this clear definition of what he called “negative capability”. I’ll underline the essence of it.
This “negative capability” Keats so prized — the impulse to negate The Self and become The Other, to inhabit a state of being perceived outside oneself—had overwhelmed our small son when he first set eyes on his hamsters, amazing little beings he had never seen before. Pierced by their beauty, his capacity to become them was outstripped by his desire, his five impassioned, puzzling words proclaiming the power and lamenting the limits of his imagination.
She then segued into a few beautiful examples of haiku by the masters to illustrate the power of how this short 3-line, 17-syllable form of Japanese poetry can convey more with less. The poet helps us to see the beauty they saw—the image and the poem—so that we are pierced by beauty twice. As Angela says, “It’s like being alive twice.”
While I also admire and write haiku, it was her explanation of what Keats called “negative capability” that reminded me of an experience I had had in nature, and something I later read some writer describe as “reverse seeing,” which seemed similar, yet different. I was inspired to post a comment about it and ended up composing this little epistle, which Angela did approve. Here it is:
My response to Haiku: Pierced by Beauty
Lovely post, Angela! I never fully understood Keats’ “negative capability” until I read your clear explanation of it. Thank you. I remember reading what one writing facilitator described as “reverse seeing,” which sounds similar. I was lucky to have had such an experience once, not knowing that’s what it was at the time.
Around 30 years ago, a friend and I drove out to the countryside and ended up at Round Prairie Park. There had been a drought that summer and in a pond stood many large lotus pads. My friend, an artist, took out her sketchbook and started drawing them. I asked for a piece of paper and tried to write a poem about them, but it was nothing worth mentioning.
We had both read “The Secret Life of Plants” and talked about the lotuses and their sensitivity. She resumed sketching, and I tried writing again. Nothing notable. I didn’t realize it, but I was warming up by pre-writing.
At one point I wondered what the lotus pads were feeling about us looking at them. All of a sudden my mind took on a different, heightened perspective. The words came and I quickly wrote them down. When it was over, I looked down at a poem on the page! It was as if it was dictated to me. At that point a bird “blessed” my hand from the tree above me. Nature’s confirmation!
I had later read in The Fairfield Ledger that Sparrowgrass Poetry Forum had put out a call for poems, so I sent it in to their competition. Much to my surprise the poem won an award!
I never planned to write this little epistle, but kept expanding and refining it to get it to this stage. Thank you tweetspeak for this opportunity to share this story about some of my early poetry!
I love the poetry of Billy Collins and have a few favorite poems, readings, and interviews posted on my blog. They’re so accessible and humorous.
His poem, Japan, is about a favorite haiku. He wrote each of the 12 stanzas to look like a 3-line haiku. The imagery in the last half of the poem unravels in the most mind-bending of ways as he interchanges perspectives! You can hear Billy Collins read Japan on YouTube.
I remember first reading it in his collection, Sailing Alone Around the Room, I bought over 15 years ago. Today, I found my two-haiku response written on a napkin among scraps of paper. It was also on the back of the receipt, bookmarking that poem! It inspired me to post both.
Today I pass the time reading
a favorite haiku,
saying the few words over and over.
It feels like eating
the same small, perfect grape
again and again.
I walk through the house reciting it
and leave its letters falling
through the air of every room.
I stand by the big silence of the piano and say it.
I say it in front of a painting of the sea.
I tap out its rhythm on an empty shelf.
I listen to myself saying it,
then I say it without listening,
then I hear it without saying it.
And when the dog looks up at me,
I kneel down on the floor
and whisper it into each of his long white ears.
It’s the one about the one-ton
temple bell
with the moth sleeping on its surface,
and every time I say it, I feel the excruciating
pressure of the moth
on the surface of the iron bell.
When I say it at the window,
the bell is the world
and I am the moth resting there.
When I say it into the mirror,
I am the heavy bell
and the moth is life with its papery wings.
And later, when I say it to you in the dark,
you are the bell,
and I am the tongue of the bell, ringing you,
and the moth has flown
from its line
and moves like a hinge in the air above our bed.
###
My humorous response to the moth and temple bell in the poem.
Haiku for Billy Collins’ poem, Japan, by Ken Chawkin
The weight of a moth
on a one-ton temple bell
excruciating
The sound of the bell
all hinges on the moth’s tongue
tapping the surface
I’m back visiting my son for Thanksgiving in Santa Barbara. The first time I was there, a little over 2 ½ years ago, I wrote Threshold Haiku upon entering his house. Here’s a new haiku, which starts where the previous one ends, inspired by those pillars of jasmine plants.
Late Autumn in Santa Barbara
Pillars of jasmine
Stand dormant for the winter
Waiting to blossom
Today I saw Raffi tweeted a photo of two luscious pears. It reminded me of a haiku I had written and submitted eleven years ago to a Fairfield poetry competition. I decided to tweet the poem to him, which he liked. My Breakfast Haiku had won first place and I was invited to read it at Revelations Café. Since the photo and poem go so well together I decided to share them both with you in this blog post. Enjoy!
I’m here in Santa Barbara, California visiting my son Nathanael and his girlfriend Evangeline for the Thanksgiving holiday. They live high up in the hills of the Riviera overlooking this beautiful city and the ocean. The panoramic views are spectacular! It’s like living in a constantly changing painting. My first visit a year and a half ago resulted in a spontaneous haiku. Early one morning, Nathanael excitedly invited me out onto the balcony to watch the predawn colors. It inspired this haiku.
Dawn in Santa Barbara Haiku by Ken Chawkin
Golden glow of light
Brightening the morning sky
The sun is rising
Happy Thanksgiving!
Ken Chawkin
Nathanael posted 6 photos of that sunrise and of me taking pictures of it posted on his Instagram. Their wonderful friend Jada Delaney also posted photos and a video of that same sunrise on her Instagram.