Inscription from Rilke about words and the essence of language. On the fifteenth of February, 1924, Rainer Maria Rilke inscribed these lines on the copy of The Duino Elegies he gave his Polish translator:
Happy are those who know:
Behind all words, the Unsayable stands;
And from that source alone,
the Infinite Crosses over to gladness, and us—
Free of our bridges,
Built with the stone of distinctions;
So that always, within each delight,
We gaze at what is purely single and joined.
Mentioned in Nine Gates: Entering the Mind of Poetry, Essays by Jane Hirshfield, page 56, in her chapter, The World is Large and Full of Noises: Thoughts on Translation (HarperCollins, 1997).
In this poem, Rilke is letting his translator know that he should just work with the spirit of the poem and not get hung up on translating it word for word, but to capture its essence in his own language.
There’s another message here: When we know the Infinite Unsayable Source of words, which is our own essential nature, it creates freedom from distinctions, like divisive judgments, self-imposed and on others, the fear of differences, and transforms us with the more harmonious unifying values of life. This is liberating and fulfilling. We begin to see things as they are, and enjoy their essence, enjoy our Self.
During our practice of the Transcendental Meditation technique, the mind effortlessly goes beyond words, to the source of thought; it transcends. The mind expands to its full dignity; it becomes saturated with bliss consciousness; and the body releases accumulated stresses; it becomes freer, more flexible. After meditation, our outlook is clearer, we’re happier, and naturally focus on the beautiful in everything and everyone. This brings us delight. It increases our capacity to love; we feel more at home in the world. TM founder Maharishi Mahesh Yogi reminds us that the world is as we are. The Talmud agrees: “We do not see things as they are, we see things as we are.” (Nine Gates, p. 119)
In closing, here is a multiple-haiku poem I wrote on the creative process, after hearing Maharishi discuss how the Infinite, wanting to know it’s own nature, collapses to a point, and then refers back to itself. This self-referral process continuously goes on within the unmanifest Infinite source—a singularity containing the togetherness of all possibilities. This self-interacting dynamics sequentially creates the primordial sounds of nature’s language, the Veda, which reverberate and manifest into the whole universe, the unity of all diversities, Nature’s poetry creating a universe. See Coalescing Poetry: Creating a Universe (in 7 haiku forms).
See a related poem mentioned in Nine Gates on this topic: Singing Image of Fire, a poem by Kukai, with thoughts on language, translation, and creation.
To learn more about the source of words, creation, both literal and literary, and their connection to consciousness, read: The Flow of Consciousness: Maharishi Mahesh Yogi on Literature and Language.
To learn more about Jane Hirshfield, read this wonderful interview: Pirene’s Fountain: Jane Hirshfield on Poetic Craft.
You may also enjoy reading Elizabeth Gilbert—Some Thoughts On Writing, Writers on Writing—What Writing Means To Writers, and one of my first poems, Writing—a poem on the writing process.
Rainer Maria Rilke’s poem, Buddha in Glory, reminds us of our eternal nature within. Another poem worth reading is Before He Makes Each One by Rainer Maria Rilke.
1. Bob Ferguson
February 12, 2011 at 1:21 pm
Beautiful poem Freddy. It lifted my spirits!
Bob
2. K. Kelly
February 12, 2011 at 2:03 pm
Bravo Roger!
3. Bill Graeser
February 12, 2011 at 3:37 pm
a very fine poem-thanks
4. Ken Chawkin
February 12, 2011 at 4:48 pm
A dazzling poem, written from the silent gap, where true renewal is possible. Thank you for this brilliant contribution, Roger. You make us all shine!
5. Michelle Bliss
February 14, 2011 at 9:33 am
This one goes in my pocket for everyday reading. It is certainly what I was supposed to hear today. Thank you Roger.
6. Leah Waller
February 14, 2011 at 11:29 am
really love the first few lines, “Almost morning, somewhere along the edge of March” beautiful!
7. Robin Burkhardt
January 9, 2013 at 7:15 pm
Roger, I enjoyed the poem. I see the Hudson Highlands in it.
Best, Robin B