Posts Tagged ‘Claudius Ptolemy’

Poets Kooser, Rexroth, and Glück describe their experiences with telescopes looking at the stars

April 28, 2019

Poets have written about the night sky and how it’s transformed them. Pulitzer Prize winner (2005) and U.S. Poet Laureate (2004-2006) Ted Kooser read from his poetry before a standing-room only audience in Campbell Hall at UC Santa Barbara (August/2005). In his introduction to this poem, Telescope, Kooser describes how he wakes up early every morning to write. William Stafford used to do the same thing.

Telescope

This is the pipe that pierces the dam
that holds back the universe,

that takes off some of the pressure,
keeping the weight of the unknown

from breaking through
and washing us all down the valley.

Because of this small tube,
through which a cold light rushes

from the bottom of time,
the depth of the stars stays always constant

and we are able to sleep, at least for now,
beneath the straining wall of darkness.

Ted Kooser, Delights and Shadows, p. 6

As part of the Pulitzer Centennial Campfires Initiative, the South Dakota Humanities Council commissioned a series of essays about prize winners. Christine Stewart-Nuñez wrote about her poetry teacher: Ted Kooser: A poet of connection.

Kenneth Rexroth also wrote about the cosmos looking through a telescope and how it changed him in this poem, The Heart of Herakles.

My body is asleep. Only
My eyes and brain are awake.
The stars stand around me
Like gold eyes, I can no longer
Tell where I begin and leave off.

Louise Glück in her poem, Telescope, describes a similar loss of body awareness as she identifies with the enormity of the star-filled night sky.

You’ve been stopped being here in the world.
You’re in a different place,
a place where human life has no meaning.

You’re not a creature in a body.
You exist as the stars exist,
participating in their stillness, their immensity.

Poets Rumi and Octavio Paz also open our minds to a cosmic perspective. In The Essential Rumi, Coleman Barks translates his poem:

I am so small I can barely be seen.
How can this great love be inside me?

Look at your eyes. They are small,
but they see enormous things.

Paz’s poem, Brotherhood, translated with Eliot Weinberger, is an homage to the ancient astronomer, Claudius Ptolemy.

I am a man: little do I last
and the night is enormous.
But I look up:
the stars write.
Unknowing I understand:
I too am written,
and at this very moment
someone spells me out.

In that blog post I conclude with my haiku, Forest Flowers, and mention my poem As Above So Below. Both describe relationships between the individual and the universal. 

Mark Strand in his poem, My Name, also lay in the grass looking at the great distances above him and felt the vast star-clustered sky as his own. I included that full poem in this memorial post: Poetry helps us imagine what it’s like to be human. ~ Mark Strand (1934–2014).


%d bloggers like this: