Archive for the ‘Other poems’ Category

Singing Image of Fire, a poem by Kukai, with thoughts on language, translation, and creation

January 2, 2012

We read in Genesis that creation came into being with the first utterance: “Let there be light.” So sound came first, then light, followed by forms. Interestingly, the seemingly nonsensical phrase, abracadabra, a magician says when performing a trick, derives its meaning from the ancient biblical language, Aramaic: abraq ad habra, which means, “I will create as I speak.” I discovered that on page 170 of Poemcrazy: Freeing Your Life with Words, a delightful book on finding and writing poetry in many creative simple ways, by Susan Wooldridge, writer, poet and teacher.

This poem by Kukai says a lot about language, creation, consciousness, and our integral relationship to things.

Singing Image of Fire

A hand moves, and the fire’s whirling takes different shapes,
Triangles, squares: all things change when we do.
The first word, “Ah,” blossomed into all others.
Each of them is true.

This poem on language, translation, and creation, the pictorial/written representation of vocal sounds and meanings, was written by Kūkai (空海), also known posthumously as Kōbō-Daishi (弘法大師 The Grand Master Who Propagated the Buddhist Teaching?), 774–835, a Japanese monk, civil servant, scholar, poet, artist, and founder of the Shingon or “True Word” school of Buddhism. He allegedly developed the system using Chinese characters to write Japanese words. The word “Shingon” is the Japanese reading of the Kanji for the Chinese word Zhēnyán (真言), literally meaning “True Words”, which in turn is the Chinese translation of the Sanskrit word mantra (मन्त्र). The concern was to be as true as possible when translating texts, to have and use the right word when describing something. The Sanskrit language had this perfect one-to-one correspondence between name and form.

The poem was mentioned in Nine Gates: Entering the Mind of Poetry (HarperCollins, 1997) by Jane Hirshfield, a classic collection of essays about the mysterious ways poetry comes to us. In her chapter, The World is Large and Full of Noises: Thoughts on Translation, she highlights this theme with What Rainer Maria Rilke inscribed on the copy of The Duino Elegies he gave his Polish translator.

When I read that line in Kukai’s poem, about the first word, “Ah,” blossoming into all others, and each of them being true, it reminded me of what Maharishi Mahesh Yogi says about the first sound of creation, “A”, how it represents infinity collapsing to a point, “K”, and through its own sequential self-interacting dynamics, creates the whole alphabet, words, verses of Rk Veda, the whole Vedic literature, and their subsequent forms, the universe. This is part of Maharishi’s Apaurusheya Bahashya, the unwritten commentary of the Veda, unfolding itself and commenting on itself to itself. Apaurusheya Bhashya: Rk Veda is said to be nitya, eternal, and apaurusheya, uncreated. Maharishi explains that the sequential unfoldment of Rk Veda is its own uncreated, or unmanifest, commentary on itself, rather than that of an individual making an ‘external’ commentary on Rk Veda. See Veda and the Unified Field of Natural Law and scroll down to find Maharishi’s Apaurusheya Bhashya.

In his Introduction to Maharishi Vedic University, Maharishi gives us a comprehensive cosmic perspective on the role Sanskrit, the language of Nature, plays in the process of creation. Through the self-interacting dynamics of pure consciousness, the Self, or Atma, reverberates within itself and creates the eternal uncreated sounds of the Veda, its own language, which in turn express themselves into forms—the individual body, Sharir, and the cosmic body, Vishwa. The eternal Silence and its own inherent Dynamism, evolve all parts of itself constantly referring them back to their source. He says it’s a start-stop process of Infinity collapsing to a point, referring it back to Itself, and evolving the next sound, and subsequent form. Full realization, or enlightenment, comes when one comprehends all of creation: Atma, Veda, Sharir, Vishwa, Brahman, or Totality, as the full potential of one’s own consciousness. Aham Brahmasmi. I am totality.

On Page 65 Maharishi writes, “The basic process of change, this basic process of transformation, continuously maintains the momentum of evolution of different levels of expression, creating different levels of manifestation upholding the process of evolution.

“It is this that promotes the eternally self-referral dynamics of Samhita into the sequential evolution of sound, speech, forms of speech in alphabets, words, phrases, verses etc., with corresponding material forms. This process continues eternally, resulting in the ever-expanding universe.” (Samhita is the togetherness of Rishi, Devata, Chhandas; knower, process of knowing, and known.)

I’ve written a poem about this process in Coalescing Poetry: Creating a Universe, (into haiku forms).

To learn more about the source of words, creation, both literal and literary, and their connection to consciousness, read: The Flow of Consciousness: Maharishi Mahesh Yogi on Literature and Language.

Also see: Before He Makes Each One by Rainer Maria Rilke.

Learning To Let Go

January 1, 2012

Learning To Let Go

You’ve been learning to let go
Accepting things as they are
And your bliss is zooming forth

That Being inside of you
It’s so full; it’s so vibrant
You’re becoming who you are

To me you’re the lucky one
But others would not know it
They only see what they see

If it wasn’t for my muse
I’d have no reason to write
This—the soul of the matter

© Ken Chawkin
Talking with Sali, my friend and muse
Saturday, December 31, 2011
Finalized Sunday, January 1, 2012
Fairfield, Iowa, USA

Before He Makes Each One by Rainer Maria Rilke

December 25, 2011

Before He Makes Each One

Before he makes each one
of us, God speaks.

Then, without speaking,
he takes each one
out of the darkness.

And these are the cloudy
words God speaks
before each of us begins:

“You have been sent out
by your senses. Go
to the farthest edge
of desire, and give me
clothing: burn like a great
fire so that the stretched-out
shadows of the things
of the world cover
me completely.
Let everything happen
to you: beauty and terror.
You must just go–
no feeling is the farthest
you can go. Don’t let
yourself be separated
from me. The country
called life is close.
By its seriousness,
you will know it.
Give me your hand.”

~ Rainer Maria Rilke  ~

(Translated by Annie Boutelle, Metamorphoses Fall 2001)

First published in German in 1905, by Rainer Maria Rilke, as Das Stundenbuch, The Book of Hours: Prayers to a Lowly God. There are several translations, known as Rilke’s Book of Hours: Love Poems to God.

Born: December 04, 1875 in Prague, Czech Republic
Died: December 29, 1926

Quotes by Rainer Maria Rilke

“Be patient toward all that is unsolved in your heart and try to love the questions themselves, like locked rooms and like books that are now written in a very foreign tongue. Do not now seek the answers, which cannot be given you because you would not be able to live them. And the point is, to live everything. Live the questions now. Perhaps you will then gradually, without noticing it, live along some distant day into the answer.”

“The work of the eyes is done. Go now and do the heart-work on the images imprisoned within you.”

“The only journey is the one within.”

This idea was expressed more eloquently by American poet, lecturer and essayist (1803-1882) Ralph Waldo Emerson when he said: “What lies behind us and what lies before us are tiny matters compared to what lies within us.” I wonder if Rilke read Emerson?

Also see: Singing Image of Fire, a poem by Kukai, with thoughts on language, translation, and creation.

Sweet Haiku for Sali

November 20, 2011

Sweet Haiku for Sali

Dancing eyes of light
A smile of pure delight
That’s my Sali gal

© Ken Chawkin
November 19, 2011
Fairfield, Iowa

See: Haiku For Sali, Hoku For SaliSally’s Smile (Haiku for Nurse Dan), and Haiku for Sali II and Haiku Muse.

Haiku for Sali II and Haiku Muse

November 20, 2011

Haiku for Sali II

Beautiful blue eyes
Soft silky silvery hair
Angel in disguise

Haiku Muse

The job of a Muse? —
Keeping her lover amused
Writing Poetry

© Ken Chawkin
Oct 8, 2011
Fairfield, Iowa

See: Haiku For Sali, Hoku For SaliSally’s Smile (Haiku for Nurse Dan), and Sweet Haiku for Sali.

Wild Geese by Mary Oliver, photo by Ken West

November 14, 2011

Wild Geese

You do not have to be good.
You do not have to walk on your knees
for a hundred miles through the desert repenting.
You only have to let the soft animal of your body
love what it loves.
Tell me about despair, yours, and I will tell you mine.
Meanwhile the world goes on.
Meanwhile the sun and the clear pebbles of the rain
are moving across the landscapes,
over the prairies and the deep trees,
the mountains and the rivers.
Meanwhile the wild geese, high in the clean blue air,
are heading home again.
Whoever you are, no matter how lonely,
the world offers itself to your imagination,
calls to you like the wild geese, harsh and exciting
over and over announcing your place
in the family of things.

—Mary Oliver

From Dream Work published by Atlantic Monthly Press

This photo of a family of Canadian Geese was taken by Ken West Iowa Landscape and Nature Photography. Ken West and his unique landscape photographs are featured on IPTV show Iowa Outdoors. For more on Mary Oliver see The Journey by Mary Oliver, with links to other poems and an interview with Maria Shriver.

POEM OF THE DAY: Mirror Lake by Rolf Erickson

October 11, 2011

MIRROR LAKE

One
trout
rises

to nibble
a
reflected star

sending ripples through the universe

© Rolf Erickson

Published in This Enduring Gift—A Flowering of Fairfield Poetry, 2010, and selected as the Poem of the Day on October 8, 2011, 2 Comments

Hoku For Sali

September 24, 2011

Hoku For Sali

A Goddess Dwells Within You
And She Is So Beautiful

© Ken Chawkin
September 24, 2011
Fairfield, Iowa

Also see Haiku For Sali and Sally’s Smile (Haiku for Nurse Dan)

Haiku For Sali

September 23, 2011

Haiku For Sali

We are true lovers
You are the key that unlocks
The Beauty in me

© Ken Chawkin
September 23, 2011
Fairfield, Iowa

Also see Hoku For Sali and Sally’s Smile (Haiku for Nurse Dan)

Sally’s Smile (Haiku for Nurse Dan)

September 23, 2011

Sally’s Smile
(Haiku for Nurse Dan)

Flooded with Sunshine
From the Glow of Sally’s Smile
You Know Your Own Worth

© Ken Chawkin
September 22, 2011
In the presence of my muse,
Sali M. Peden

Also see: Haiku For Sali and Hoku For Sali


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 233 other followers